sábado, 6 de diciembre de 2014

DARK MOOR, BOABDIL Y LA CONQUISTA DE GRANADA

Si nos atenemos al nombre podríamos pensar que Dark Moor es una de esas tantas bandas de heavy metal de corte sinfónico/neoclásico que tenemos en el panorama internacional, pero nada más lejos de la realidad, ya que se trata de una banda española (concretamente de Madrid). No se trata de un grupo especialmente conocido para el gran público, lo que no es óbice para que sus cuatro miembros desborden calidad técnica y compositiva. La canción que vamos a tratar lleva por título “El último rey” y está cantada en castellano (la mayoría de sus canciones son en inglés). Pertenece a su último álbum, “Ars musica” (“El arte de la música”), publicado en 2013. “El último rey” hace referencia al último de los reyes de la dinastía nazarí (1238-1492), Boabdil “El chico”, que ha pasado a la historia por ser expulsado de la ciudad de Granada en enero de 1492. Cuando Isabel la Católica logra asentarse definitivamente en el trono en el año 1480, se dieron en el reino de Castilla las condiciones necesarias para poder afrontar con garantías la conquista de Granada. En 1488 cayó Málaga y un año después se perdía buena parte del territorio oriental del reino. Finalmente, el 2 de enero de 1492 Boabdil capituló y entregó la ciudad a los cristianos. Cuenta la leyenda que, abandonando Granada camino de las Alpujarras, volvió la cabeza para ver por última vez la ciudad y lloró, escuchando de su madre la sultana Aixa la célebre frase “no llores como una mujer lo que no supiste defender como hombre”. Este momento queda reflejado en el estribillo de la canción así:

“Miré hacia atrás, lloré por ti, Granada
Nunca jamás quise rendir, mi amada
Todo mi ser quedó en tu sol, Granada
Al perder, llorando como mujer”

 
Dark Moor narra por tanto la pérdida de la ciudad poniéndonos en la piel de Boabdil, de tal forma que la banda nos trasmite los sentimientos de melancolía del rey nazarí. Para dar mayor épica y emotividad a la canción, la banda no se limita únicamente al uso de instrumentos clásicos en el heavy metal (guitarra, bajo, batería) sino que incluye todo tipo de orquestaciones, piano y voces dobladas, característico del heavy metal sinfónico. Aquí os dejo las letras (también aparecen en el vídeo):

Por el Albaicín
Mis recuerdos van
De uno a otro confín crecen
En tu gran jardín
Reina el arrayán
Que brisas sin fin mecen


Flor nazarí, yo te perdí
Y ahora me siento más andalusí
Sueño la alhambra donde yo nací…


Miré hacia atrás, lloré por ti, Granada
Nunca jamás quise rendir, mi amada
Todo mi ser quedó en tu sol, Granada
Al perder, llorando como mujer


Perla occidental, mi gran capital
Fuiste para mí y te perdí…
Como una mujer, lloro tu nombre
Y aunque me asombre
Lo supera en ser como un hombre…


Flor nazarí, yo te perdí
Y ahora me siento más andalusí
Sueño la alhambra donde yo nací…


Miré hacia atrás, lloré por ti, Granada
Nunca jamás quise rendir, mi amada
Todo mi ser quedó en tu sol, Granada
Al perder, llorando como mujer


Perla occidental, mi gran capital
Fuiste para mí y te perdí…
Como una mujer, lloro tu nombre
Y aunque me asombre
Lo supera en ser como un hombre…


No hay comentarios: