domingo, 11 de enero de 2015

AC/DC Y LA NOCHE DE LOS CUCHILLOS LARGOS

“For those about to rock”, publicado en 1981, fue el octavo trabajo de la mítica banda australiana (segundo con Brian Johnson a las voces) y tuvo como objetivo tratar de emular el éxito conseguido con el álbum predecesor (“Back in black”). Si bien no lo consiguió, se trata de un buen álbum cuyo título, por cierto, emula el saludo de los gladiadores romanos hacia los emperadores antes de luchar en la arena de los anfiteatros (“For those about to die we salute you”, es decir, “Aquellos que van a morir os saludan”). El penúltimo corte, titulado “Night of the long knives”, bien es probable que haga referencia a la “Noche de los cuchillos largos” del régimen nazi. Y digo “probable” porque la letra de los australianos es bastante ambigua al respecto y, buceando un poco por internet resulta que a lo largo de la historia nos encontramos con varias “Noches de los cuchillos largos”: una es la matanza traicionera de caudillos britanos perpetrada por mercenarios anglosajones en la llanura de Salisbury, en el siglo V. El suceso llegó a conocerse como Brad y Cyllyll Hirion ("La traición de los cuchillos largos") en galés. Otra hace referencia a cuando el primer ministro británico Harold MacMillan despidió a siete miembros de su gabinete en 1962. Y la tercera es la ya mencionada del régimen nazi, en la cual nos vamos a centrar por ser la más conocida.

La “Noche de los cuchillos largos” perpetrada por el régimen nazi de Adolf Hitler, también llamada “Operación Colibrí”, fue una purga que tuvo lugar entre finales de junio y comienzos de julio en 1934. Para ello, el régimen nazi llevó a cabo una serie de asesinatos políticos con el fin de ir adentrándose en el entramado del estado alemán, tratando de ejercer un mayor control sobre el mismo. Muchos de los asesinados eran miembros de las SA, la sección de asalto del Partido Nazi. Hitler vio en las SA una amenaza, ya que estaban ganando cada vez más poder, especialmente en las calles, a través de la violencia. Para acabar con esa amenaza, Hitler utilizó las SS, la sección paramilitar de élite del Partido Nazi, y la Gestapo o policía secreta del estado. La purga tuvo como resultado el asesinato de al menos 85 personas (incluida la de Ernst Röhm, General Jefe de las SA) y el arresto de más de un millar.

Aquí os dejo la letra y la traducción aproximada de la misma. En YouTube no parece haber ningún vídeo del tema con letra y traducción.

Who’s your leader who your man
Who will help you fill your hand
Who's your friend and who's your foe
Who's your Judas you don't know


Night of the long knives
Night of the long knives
Night of the long knives
Night of the long, long knife


Where's that saviour
Where's that light
When your prayin' for your life
Who's that fightin' back to back
Who's defending who's attack


Night of the long knives
Night of the long knives
Night of the long knives
Night of the long, long knife


Stab him in the back

It's the night of the long knives
Night of the long knives
Night of the long knives
It's the night of the long, long knife

It's the night of the
Night of the
Night of the long, long knife


Y la traducción:

¿Quién es tu líder? ¿quién es tu hombre?
¿Quién te ayudará a llenar tu mano?
¿Quién es tu amigo y quién es tu enemigo
¿Quién es tu Judas? no lo sabes


La noche de los cuchillos largos
La noche de los cuchillos largos
La noche de los cuchillos largos
La noche de los largos, cuchillos largos


¿Dónde está el salvador?
¿Dónde está esa luz?
Cuando tu rezas por tu vida
¿Quién es ese peleando de espalda?
¿Quién es la defensa? ¿quién el ataque?


La noche de los cuchillos largos
La noche de los cuchillos largos
La noche de los cuchillos largos
La noche de los largos, cuchillos largos


Puñalada por la espalda

Es la noche de los cuchillos largos
La noche de los cuchillos largos
La noche de los cuchillos largos
Es la noche de los largos, cuchillos largos

Es la noche de los
La noche de los
Es la noche de los largos, cuchillos largos


No hay comentarios: